29 julho 2013
o azul de hoje é um velho azul: o de sempre, quando alguém parte
Have you heard that rumour that's going around
You got it made, way across town
It's the same old story, tell me where does it end
Yes, I heard the news, it's the same old blues again
When I wrote you a letter, you must have read it wrong
I stood at your doorway, but you was gone
I took a lot of courage and let the telephone ring
It's the same old blues, same old blues again
When you give me the business, you know I get a mind
'Cause I've got a lot of patience and I've got a lot of time
It's the same old story, tell me where does it end
It's the same old blues, same old blues again
I'm gonna find me a mountain, I'm gonna hide out
I ain't talking to you and I ain't coming out
Yeah, I heard that rumour, tell me where does it end
It's the same old blues, same old blues again
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Assim, lembrado e ouvido, se mantém vivo. :)
ResponderEliminaroié ;)
Eliminarbem lembrado :-)
ResponderEliminar:)
Eliminar