Mostrar mensagens com a etiqueta lisa ekdahl. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta lisa ekdahl. Mostrar todas as mensagens

07 janeiro 2014










no ano que vem esta canção festejará noventa risonhas primaveras. escrita originalmente para um musical da broadway, muito depressa foi adoptada pelo mundo do jazz e tornou-se um lendário standard. gosto muita desta interpretação de miss ekdahl, em que a sua voz branca e quase sussurrada empresta ao magnífico arranjo para o trio de peter nordahl uma atmosfera de intimidade - e apetece beber chávenas de chá sem fim.



I'm discontented
With rooms that are rented
So I have invented my own.
Darling, this place
Is a lover’s oasis
Where life's weary chase is unknown

Far from the crowd in the city
Where flowers pretty caress the stream
Cozy to hide in, to live side by side in,
Don't let it apart in my dreams

Picture me upon your knee
Just tea for two
And two for tea
Just you for me
And me for you alone

Nobody near us
To see us or hear us
No friends or relations
On weekend ocasions
We won't have it known, dear
That we own a telephone

Day will break and you awake
And I will bake a sugar cake
For you to take
For all the boys to see

We will raise a family
A girl for you
And a boy for me
Can't you see how happy we would be








16 março 2013











nunca é demais relembrar a presença e contribuição das vozes nórdicas para um certo jazz europeu.
elas conseguem sempre adicionar algo (que não tem nada a ver com frio) ao calor da música.
e são três as minhas favoritas: inger marie gundersen, solveig slettahjell e lisa ekdahl. 



hey there baby make up your mind
'cause i've been waiting such a long, long time
now baby or never 'cause i been so good to you
now baby or never 'cause i've been so lonesome, too
now baby or never if i mean anything to you
now baby or never 'cause i've wasted so much time
now baby or never and you must make up your mind
now baby or never it ain't no fault of mine

it's got to be yes or no
it's either you stay or go
you can't leave me on the shelf
you gotta commit yourself
it's either you will, or you won't fall in love with me

i'm gonna call you once more on the telephone
i'll give you till twelve then i'll be gone

now baby or never 'cause i been so good to you
now baby or never i've been so lonesome, too
now baby or never if i mean anything to you
now baby or never 'cause i've wasted so much time
now baby or never and you must make up your mind
now baby or never it ain't no fault of mine

it's got to be yes or no
it's either you stay or go
you can't leave me on the shelf
you gotta commit yourself
it's either you will, or you won't fall in love with me

it's got to be yes or no
it's either you stay or go
you can't leave me on the shelf
you gotta commit yourself

it's either you will baby or won't
you do baby or don't
will baby or won't fall in love with me













03 janeiro 2013










aparecida pela primeira vez no cinema na véspera da segunda grande guerra, 
tocada por dooley wilson em "casablanca" e cantada por diane keaton em "annie hall", 
esta canção, escrita por isham jones em 1924 com letra de gus kahn, um dia destes faz cem anos 
- e permanece tão jovem como sempre.



It had to be you

It had to be you

I wandered around
and finally found

somebody who

could make me be true,

could make me be blue,

and even be glad
just to be sad
thinkin’ of you.



Some others I’ve seen
might never been mean

might never been cross
or tried to be boss,

but they wouldn’t do.

'Cause nobody else gave me that thrill.

With all your faults, I love you still.

It had to be you,

had to be you,

had to be you